sandy_cat: (Default)
sandy_cat ([personal profile] sandy_cat) wrote2018-05-19 03:42 pm

Илья Франк "Немецкий на ладони"

- Das Wetter ist schön. Die Sonne scheint. Ich möchte in den Park spazieren gehen!
- Rede keinen Unsinn! Wir arbeiten weiter!

Ну как не полюбить диалоги, которые хочется воспроизвести с максимальной экспрессией!
bukogolik: (Default)

[personal profile] bukogolik 2018-05-19 07:26 pm (UTC)(link)
Какая милота! Так и вижу это во плоти :)
bukogolik: (Default)

[personal profile] bukogolik 2018-05-20 07:30 am (UTC)(link)
Да :)) Все немецкие учебники, по которым я училась, были серьезные, а жаль.
bukogolik: (Default)

[personal profile] bukogolik 2018-05-20 11:55 am (UTC)(link)
Интересно, что я когда-то пробовала что-то читать по его методу - и совершенно не пошло.
bukogolik: (Default)

[personal profile] bukogolik 2018-05-20 12:14 pm (UTC)(link)
Тогда дам ему еще одну попытку с чтением, когда когда-нибудь возьмусь в очередной раз за испанский :) Отличные книги по языкознанию тоже всегда полезно знать :))
bukogolik: (Default)

[personal profile] bukogolik 2018-05-20 01:13 pm (UTC)(link)
Как удачно! :)
amashkovtsev: (Default)

[personal profile] amashkovtsev 2018-05-23 01:59 pm (UTC)(link)
А ведь 28 лет назад я даже подрабатывал техническими переводами с немецкого. Далее не пригодилось. Сейчас даже Rede и Unsinn через гуглтранслейт прогнал. Правда остальные слова и общий смысл понял.